Ik wens de nabestaanden en alle betrokkenen veel sterkte met deze treurige gebeurtenis.
Geen woorden voor alleen verdriet.


Heel veel sterkte voor alle nabestaanden en mensen die het hebben meegemaakt. Deze dingen hoop je nooit mee te maken. Heel veel sterkte.

Nooit gedacht dat het ooit zou gebeuren.
Woorden schieten mij dan ook te kort.
Ik wens alle familieleden sterkte.
R.I.P

Ik wens hierbij alle nabestaanden veel sterkte toe!
Basimiz sagolun hepimizin, mekanlariniz cennet olsun.
Allah rahmet eylesin.
Simdi hepimizin tek yapacagi is, bol bol dua etmek.

nabestaande en gewonden enandere veel sterkte in de komende tijd

Rust zacht lieve mensen. Wij wensen iedereen die betrokken zijn bij dit drama heel veel sterkte . tevens hebben wij heel veel respect voor de piloten die een mega drama hebben weten te voorkomen door in het akker neer te komen en niet op de snelweg. Nogmaals rust zacht lieve mensen . Ook vindt ik dat de hulpverlening uit nederland wel een compliment mag hebben doordat ze snel opgang kwam. Ook voor de autoobilisten , de omstanders, medepagagiers en ook zeker de boer die meteen hulp aanboden wensen wij heel veel sterkte met het verwerken van wat zij hebben gezien. Familie,vrienden ,collega's e.a heel veel sterkte bij het verwerken van dit drama .
R.I.P

ik wens alle nabestaande van deze drama alle sterkte toe .woorden schieten tekort .ook de de mensen die het hebben overleefd .het zal een hele zware tyd worden.en vooral de gewonden hoop ik dat ze spoedig weer thuis zyn. moge god hen bystaan .carla

Zo iets hoop je nooit te hoeven mee maken, werken op de luchthaven waren wij snel op de hoogte ervan. Mijn gedachten zijn bij de familie van de overledenen en de hun familie, en bij de rest van de passagiers, ik wens jullie allemaal sterke in het verwerken van dit tragische dag.

Heel veel sterkte aan een ieder die op 1 of andere manier door deze gebeurtenis geraakt is.

Heel veel sterkte gewenst aan de nabestaanden en succes voor de overlevenden, verschrikkelijk wat er gebeurd is!

Ik wens iedereen heel veel sterkte

heel veel sterkte iedereen ik vind het heel erg.

Heel veel sterkte voor iedereen die dierbaren hebben verloren. En natuurlijk ook sterkte voor alle overlevenden. Het is natuurlijk niet makkelijk om zoiets te vergeten.

Turk milletinin basi sagolsun,kazada olenlere allahtan rahmet,,yaralilara acil sifalar,yakinlarina sabir diliyorum.

mijn hart gaat uit naar alle die een dierbare hebben verloren en aan die dit verschrikkelijke ongeluk hebben meegemaakt....in de naam van allah

Turk halki olarak basimiz sag olsun.................
yarali ve durumu kritiek olanlara da allah guc versin.
insallah daha fazla kayibimiz olmaz.

Mijn gedachten gaan uit naar de familieleden van de overleden mensen en ook naar de gewonde mensen
Dat jullie allemaal goede begeleiding mogen krijgen in het verwerken van deze ramp

Ik wens de nabestaanden van de overledenen heel veel sterkte bij het verwerken van het smartelijk verlies van hun dierbaren. Ook wens ik de overlevenden sterkte en beterschap bij het verwerken van het vreselijk drama. Mijn gedachte staat stil bij jullie allemaal. Heb geloof en vertrouw op Allah.
Liefs,
Soraya

Ik wens de nabestaanden heel erg veel sterkte met dit enorme verlies. De kracht om dit te boven te komen. Het zal heel zwaar zijn.
Respect voor alle hulpverleners. En heel veel sterkte ook voor de mensen die dit hebben overleefd. Ook voor jullie zal dit heel veel met je doen.
Groetjes Ans

Mijn medeleven gaat uit naar een ieder die aan boord was. Degene die een dierbare heeft verloren wens ik veel sterkte de komende tijd.
Sharla

voor alle nabestaande heel veel sterkte met het verwerken van dit verlies. en hoop voor de mensen die in het ziekenhuis liggen dat ze er spoedig boven op komen.

ik vind het echt vrezelijk wat er gebeurt is ik woon er dicht bij om het zo allemaal te zien en te horen echt niet normaal.
mijn gedachten zijn bij de famillie van de overledenen en bij de zwaar gewonden en de rest van de pasasiers
groetjes mariska

Gatiedja ik wens alles overldende en nabestaande van de overledenen heel veel kracht en veel sterkte toe.Met de naam van Allah...
En hulde aan de hulp verleners petjes af voor jullie hoor..
groetjes G

Gatiedja ik wens alles overldende en nabestaande van de overledenen heel veel kracht en veel sterkte toe.Met de naam van Allah...
En hulde aan de hulp verleners petjes af voor jullie hoor..
groetjes G

Heel veel sterkte ! Wat verschrikkelijk! Ik wens iedereen heel veel sterkte toe!
Mijn medeleven gaat uit naar de nabestaanden! heel veel sterkte en kracht toegewenst.

myn hart gaat naar jully uit veel sterkte allemaal

Mijn hart gaat uit naar de nabestaanden en overlevenden en de familie's.
Ik wens julie allen strekte toe. Ook ik voel verdriet en opluchting
De piloten zijn helden in mijn ogen en wat er ook gebeurd mag zijn, dankzij hun zijn er zoveel overlevenden.
Helden voor altijd.
Surinaamse

Nu kan ik pas reageren wat het voor de overlevende is geweest.Ik wens de overlevende heel veel sterkte toe en de gene die de ramp niet hebben overleeft een plek in de hemel,de piloten hebben een ere zetel verdient ,deze drie heren hebben meer gedaan dan dan zij konden .Marieke

Ik wens de nabestaande, de overlevende, de hulpverleners en een ieder die bij dit ongeluk betrokken is geweest heel veel kracht en sterkte toe.
Yaralılara acil sifalar, kaybetiklerimize allahtan rahmet diliyoruz, toprakları bol, mekanları cennet olsun. Acılı ailelere başsağlığı diliyor acınızı yürekten paylaşıyoruz, dualarımız sizlerle..

Ina lilah oua Ina illa Allah Rajio3en
Ik wens de nabestaanden heel veel sterkte met deze tragische ongeval en wens de gewonden heel veel sterkte.
Hulde aan alle hulpverleners, vrijwilligersen ieder die zijn bijdrage heeft geleverd.
Jamal

R.I.P Mensen..... En veel sterkte voor de rest ... Allah Rahmet eylesin ve butun turkiyenin ve turk halkinin basi saolsun... Mekanlari Cennet olur insallah Acimiz Buyuk......

Heel veel sterkte voor de nabestaanden van de overledenen en degene die het overleefd hebben. Vind het echt erg.Ik leef met jullie mee.Ben ook trots op de piloten die goed hun best hebben gedaan om zo goed mogelijk te landen, op een goede plaats,zodat er zo min mogelijke doden zou vallen.
Vertrouw op Allah.

Allah i yarhmou!
wens alle nabestaande van de overledenen veeeel sterkte toe!!!
en mogen ze insha'allah een plekje in de hemel hebben!
voor de gewonden wens ik iedereen veel beterschap en insha'allah herstelt iedereen snel na dit tragische ongeval!
nogmaals het allerbeste!! en zeker ook al het sterkte toegewenst!!!!!!!!!!!!!!
liefs.
S.

Allahtan olenlere rahmet dilerim,yakinlarina da sabir.Dilerim bir daha boyle bi kaza yasamayiz.
Kahraman pilotlarimiza da Allahtan rahmet diliyorum,
Butun Turk camiasinin basi sag olsun.

Wij wensen iedereen die iemand in dit ongeluk heeft verloren heel veel sterkte toe.
Speciaal ook de familie van de piloten, respect voor deze mensen.

We leven heel erg mee met dit tragisch gebeurtenis en wensen heel veel sterkte toe aan overlevenden en nabestaanden!
Heel veel sterkte !
Fam. Ori

ilk önce ölenlere Allah'tan rahmet ve Ailelerine başsağliği diliyorum.
ve
kazadan Állah'ima sükür sağ kurtulanlara geçmis olsun dileklerimi iletiyorum.
Hande

Allah Rahmet Eylesin & Veel Sterkte.

Tüm yolculukları'n başı sağol. Pilotlar Kahramanlar.
AMİN
Veel sterkte aan de slachtoffers van de ramp. De piloten zijn helden.

ik wenst iedereen veel sterkte met het verlies van dierbaren ook wens ik iedereen die het hebben overleefd en hulpverleners veel sterkte en hoop dat iedereen het een plekje kan geven in de toekomst

Boyle bir facianin yasanmasi herkezi yasa bogdu, olenlerinde ,sag kalanarinda ailelerine acil sifalar ve baslari sag olsun. Pilotlarmizin ustun basarisindan dolayi kutluyoruz , daha buyuk bir facianin esiginden donduler ve yuzlerce insanin hayatini kurtardilar. Allah rahmet eylesin.
Wens heel veel sterkte aan de Familie's van de overledenen en veel beterschap aan de passagiers die gewond zijn geraakt.. We leven met jullie mee, de Piloten zijn zo dapper geweest dat ze tot het laatste moment door gingen om min mogelijk slachtoffers te laten vallen. We zijn trots op jullie

Amsterdam'daki ucak kazasinda hayatini kaybedenlere ALLAH'TAN rahmet yakinlarina sabir ve yaralılarada acil sifalar diliyoruz..
Gecondoleerd voor de nabestaanden van de overledenen...Beterschap voor de mensen die gewond zijn
VVU Ardahanspor
Suavi

Voordat ik de mensen die het overleeft hebben en de nabestaanden heel veel sterkte wensen om dit nachtmerrie te verwerken wil ik even het volgende mededelen.
Nadat het ongeluk was gebeurt :'" Het was een van de betere vliegtuigen, hoe kan dit gebeuren. Een dag later de hulpverlening was niet genoeg en voordat de mensen nog begraven zijn worden er allemaal dingen gespeculeert die nergens opslaan. Mensen laten we een keer ophouden met aldat negatieve niemand heeft om dit ongeluk gevraagd deze mensen hebben morele steun nodig en niet dergelijke uitspraken iedereen heeft z'n best gedaan.
Nogmaals wij leven met alle overlevenden en nabestaanden mee en hopen dat ze dit snel kunnen verwerken.
Dus laten we ons medeleven tonen en hopen dat de overlevenden en de nabestaanden snel weer de draad kunnen oppakken.
heel veel sterkte.
Fam. Tan

allah olenerin ailesine sabir versin hepimizinde basi sagolsun,yarali olanlarada acil sifalar dilerim.ben hoofddorp da oturuyorum.bu ucak bizim 4km yakinimiza dustu, gidip baktik,bize yakin oldugu icin,cok kotu bir manzaraydi,unsallah birdaha boyle birsey yasanmaz

Selam Tan, Ik ben totaal met je eens, niemand heeft dit gevraagd. Nogmaals veel sterkte.

Heel veel sterkte aan alle nabestaande van de dodelijke slachtoffers van deze ramp.
Ook de overige passagiers en alle hulpverleners sterkte met de verwerking
Moge jullie steun vinden in God/Allah , bij familie en vrienden.
Sterkte!!

Ik wil alle nabestaanden, overlevenden, hulpverleners veel sterkte wensen. Ik volg alle nieuws met een brok in mijn keel en hoop dat de gewonden het allemaal zullen halen.
Ik hoop dat de overledenen niet erg hebben geleden....
Hoop er vurig op dat dit soort ongelukken niet meer zullen gebeuren...
Ik leef met jullie mee.................

Fatma
olenlere mekani cennet olsun insallah
yarali olan kisilerede allah sifalar versin diyorum
cok uzulduk
Fatma

ben ik bij de nabestaanden die het verlies van een dierbare dragen
en wens allen veel kracht, moed en sterkte toe.
Namasté

Bu kazada hayatini kaybedenlere Allah'tan rahmet diler, geride kalanlar için sabirlarin en büyügünü versin.
Uçakta bulunan bütün yolculara da Allah size acil sifalar versin
Füsun

allah rahmet eylesin ve mekanlari cennet olsun, allah kalanlara ve ailelerini sabir versin ucakta bulunan yolculara da allah size acil sifalar versin fam:Tozan

Voor alle mensen die betrokken zijn bij de crash.
Gewonden, passagiers, familieleden, vrienden en nabestaanden.
Heel veel sterkte gewenst. We denken aan jullie en bidden voor jullie.
Weet dat jullie elkaar terugzien in het leven hierna.
"Families kunnen eeuwig zijn"
Heel veel moed voor de gewonden en wat nog allemaal op jullie pad zal komen.
Jullie kunnen het aan!! Vertrouw op God/Allah!

Mijn oprechte deelneming aan de Turkse gemeenschap, die op wat voor manier betrokken is bij deze vreselijke ramp.
Veel Sterkte!!!
Henny Jansen
16 years agoHenny Jansen Heel veel sterkte toegewenst met het verlies van u familie leden en ook voor de mensen die in het ziekenhuis liggen.